Regional Archives | District Archives | City Archives | Miscellaneous Archives

Regionalarchive | Bezirksarchiven | Stadtarchiven | spezialisierten Archiven

Czech Archives

Although the Czech Republic is quite small (about half the size of Iowa), a large and impressive network of archives is supported by the Czech government. The seven regional archives, which are the repositories for most pre-1900 parish books, are the archives of primary importance to Czech genealogical researchers. Seventy-two district archives, five city archives, and a plethora of specialized archives also contain important information about the lives of our ancestors.

The Genealogical Society of Utah is currently working with the Czech archives to scan documents and make them available on the internet. Many of the church books (a.k.a. matriky) are already available online. The remaining church books are scheduled to be scanned by the end of 2014. We have additional links to the various archives on our archive pages. If your ancestors' records have not yet been scanned and you don't want to wait, it will be necessary to either hire someone else to do the research for you, or to personally visit the various archives. Both options can be expensive, but the latter option, personal research, is certainly more rewarding. If you do decide to personally visit the archives in the Czech Republic, it's important to be prepared before you arrive.

Many of the archive employees do not speak English. Since many of the documents in the archives' holdings are in German, the employees usually have some level of proficiency in the German language. An English-speaking researcher can still be successful in their quest, but it can prove to be exasperating, both for the researcher, as well as the archive employees, if Czech or German is not spoken. If you go this route, it might be helpful to fill out a dual language English/Czech family tree. With this in hand, you will have a mutually understandable copy of the information necessary to start your search, namely: who, when & where.

Language can also be a barrier in reading the original records. The records were recorded in a mixture of Czech, German & Latin. A collection of excellent Czech/German/Latin genealogical dictionaries was published by the Czech Genealogy & Heraldry Association in Prague. These dictionaries, along with a good Czech-English/English-Czech dictionary, will be immensely helpful in your research.

Deciphering German Gothic handwriting is probably the most difficult aspect of doing genealogical research in the Czech Republic. Most vital records in the Czech Republic were recorded in this handwriting style prior to the mid-1800s. To the uninitiated, these records appear to be random scribbles. There are a number of books to help uncover the mystery of German Gothic script, but a certain amount of time staring uncomprehendingly at these chicken scratches seems inevitable. It's probably a good idea to work on this before you arrive at the archives.

Administrivia: Before you can begin your genealogical research in the archives, you will be asked to fill out a Badatelský List (Researcher's List). You are required to fill out all of the fields on this form (e.g. name, address, passport number, nationality, subject of your research, etc.). When you return the form, an archivist will check your passport in order to verify your identity. The Badatelský List is used to keep track of the documents that you use in your research. Each time you borrow a parish book (or other archive record) you must sign a space on the Badatelský List acknowledging receipt. This is as much for your protection as for the protection of the original documents.

One Badatelský List must be completed for each archive you visit. A Badatelský List is usually valid through the end of the calendar year in the year it was completed. If your research stretches over two or more calendar years, you will need to fill out a new Badatelský List each calendar year for each archive.

Tschechische Archive

Obwohl die Tschechische Republik ein ziemlich kleines Land ist, unterstützt die tschechische Regierung ein dichtes und gewaltiges Archivnetz. Sieben Regionalarchive, in jenen die meisten Matrikelbücher (vor dem Jahre 1900) liegen, sind für tschechische Genealogie-Forscher von grosser Bedeutung. Viele wichtige Informationen über das Leben Ihrer Ahnen sind in 72 Bezirksarchiven, 5 Stadtarchiven und unzähligen spezialisierten Archiven zu finden.

Die tschechische Regierung erlaubt keine Übertragung der Kircheneinträge auf Mikrofilme. Es ist also notwendig entweder jemanden für Ihre Familienforschung anzuwerben oder persönlich in die Archive zu fahren. Beide Möglichkeiten können ziemlich teuer sein, die zweite Alternative ist aber mit Sicherheit nützlicher. Falls Sie sich entscheiden die tschechischen Archive persönlich zu besuchen, ist eine gute Vorbereitung ratsam.

Da die Einträge in einer Mischung von Tschechisch, Deutsch und Latein geschrieben sind, kann die Sprache ein Hindernis für das Lesen der Originaleinträge darstellen. Die Tschechische genealogische und heraldische Gesellschaft in Prag hat mehrere ausgezeichnete genealogische Wörterbücher Tschechisch/Deutsch/Latein herausgegeben. Diese Wörterbücher werden Ihnen für Ihre Familienforschung sehr nützlich sein.

Die Entzifferung der von Hand geschriebenen deutschen gotischen Schrift ist wahrscheinlich der schwierigste Aspekt der Familienforschung in der Tschechische Republik. Die meisten tschechischen Lebenseinträge waren bis zur Hälfte des 19. Jahrhunderts in diesem Schreibstil aufgeschrieben. Für Uneingeweihten erinnern diese Einträge an eine unregelmässige Schmiererei. Sie können zwar zahlreiche Handbücher einsehen um die Geheimnisse der gotischen Schrift zu entdecken, aber am Anfang scheint das verständnislose Starren auf eine nichtssagende Kritzelei unumgänglich zu sein. Eine rechtzeitige Vorbereitung zahlt sich darum aus.

Praktische Anmerkung: Bevor Sie Ihre Familienforschung im Archiv beginnen, müssen Sie ein Forscherblatt ("Badatelský List") ausfüllen. Alle Felder wie z. B. Name, Adresse, Reisepassnummer, Nationalität, Forschungsgegenstand, usw. müssen komplett ausgefüllt sein. Wenn Sie das Formular abgeben wird ein Archivar Ihre Identität überprüfen. Das Forscherblatt erlaubt ihm die von Ihnen ausgeliehenen Dokumente zu überblicken: Für jedes Familienbuch oder andere Archivdokument müssen Sie zur Bestätigung des Erhalts des Dokuments Ihr Forscherblatt unterschreiben. Diese Massnahme dient dem Urkundenschutz.

Für jedes Archiv muss ein neues Forscherblatt ausgefüllt werden. Es ist jeweils bis zum Ende des laufenden Kalenderjahres gültig. Dauert die Suche länger, müssen Sie im neuen Kalenderjahr für jedes Archiv ein neues Forscherblatt zu unterschreiben.

 

Regional Archives | District Archives | City Archives | Miscellaneous Archives

Regionalarchive | Bezirksarchiven | Stadtarchiven | spezialisierten Archiven

Getting Started | Czech Archives | Census Records | Military Records | Other Records | Contact Us

 

martin@CzechFamilyTree.com